Search


 
Issue Title
 
Vol 18, No 2 (2013): Miscellanea / SCHRIFTsteller und DIKTATuren. Writers and dictatorship Sonnet as Closed Form and Open Process Abstract  PDF
Rebekka Lotman
 
Vol 18, No 1 (2013) Where Do Dead Books Go? The Problem of the Soviet Canon Today, on the Example of Johannes Becher's Work in Estonian Abstract  PDF
Katre Talviste
 
Vol 20, No 2 (2015): The Changing Baltics. Miscellanea Subjectivité poétique, dialogisme et transitivité Abstract  PDF
Carmen Popescu
 
Vol 20, No 1 (2015): The Changing Baltics Changing the Modes of National Representation: Anthologies of Lithuanian Poetry for Foreign Readers (1978–2013) Abstract  PDF
Gintarė Bernotienė
 
Vol 21, No 2 (2016): Belletristic Translation: a Means of Cultural-Spiritual Dialogue or a Tool of Acculturation? - Miscellanea Some Considerations on (Un)translatability of (Dante Alighieri’s and Juhan Liiv’s) Poetry Abstract  PDF
Jüri Talvet
 
Vol 21, No 1 (2016): Belletristic Translation: a Means of Cultural-Spiritual Dialogue or a Tool of Acculturation? - Miscellanea Intended Fallacies: Lowered Horizons, Ideological Inversions and Employed Intimacy. Translating Judita Vaičiūnaitė’s Early Poetry into Russian Abstract  PDF
Gintarė Bernotienė
 
Vol 20, No 2 (2015): The Changing Baltics. Miscellanea Lithuanian Poetry in the Light of European Existentialism: Vincas Mykolaitis-Putinas Abstract  PDF
Eugenijus Žmuida
 
Vol 18, No 1 (2013) The Dialogue with Hamlet: Paul-Eerik Rummo’s “Hamlet’s Songs” as an Example of the Existential Paradigm in Estonian Culture Abstract  PDF
Anneli Mihkelev
 
Vol 20, No 2 (2015): The Changing Baltics. Miscellanea W. G. Sebald’s Late Lyrics Between Words, Images and Languages Abstract  PDF
Axel Englund
 
Vol 20, No 1 (2015): The Changing Baltics Female Experience and Language in Monta Kroma’s poetry Abstract  PDF
Anna Auziņa
 
Vol 20, No 1 (2015): The Changing Baltics Henrikas Nagys as a Mediator of Lithuanian and Latvian Poetical Traditions Abstract  PDF
Manfredas Žvirgždas
 
Vol 19, No 2 (2014): National Literatures and Comparative Literary Research Alojz Gradnik, a Poet and Translator at the Linguistic, Cultural and Ideological Crossroads Abstract  PDF
Ana Toroš
 
Vol 21, No 2 (2016): Belletristic Translation: a Means of Cultural-Spiritual Dialogue or a Tool of Acculturation? - Miscellanea The Same in Polish, or Peculiarities of Bilingual Occasional Poetry in the Eighteenth-century Grand Duchy of Lithuania Abstract  PDF
Asta Vaškelienė
 
Vol 19, No 2 (2014): National Literatures and Comparative Literary Research A Cloud of Vapour, the Cool of the Cellar: the Horror Genre in Latvian Literature Abstract  PDF
Bārbala Simsone
 
Vol 19, No 1 (2014): National Literatures and Comparative Literary Research Intertextuality and National Literatures in the Context of Comparative Literature Research Abstract  PDF
Anneli Mihkelev
 
Vol 21, No 1 (2016): Belletristic Translation: a Means of Cultural-Spiritual Dialogue or a Tool of Acculturation? - Miscellanea Fetching Poems from Elsewhere: Ciaran Carson’s Translations of French Poetry Abstract  PDF
Miriam McIlfatrick-Ksenofontov
 
1 - 16 of 16 Items

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"