Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
  • Current
  • Online first
  • Archives
  • About
    • About the Journal
    • Submissions
    • Editorial Team
    • Contact
  • Older content (vol. 1-25)
  • Indexing
  • Ordering
Search
  • Register
  • Login
  1. Home /
  2. Archives /
  3. Vol. 40 No. 3/4 (2012): Special Issue: Semiotics of Translation and Cultural Mediation /
  4. Reviews and Notes

Peeter Torop for Italian science of translation

Authors

  • Bruno Osimo ISIT Milano Lingue – Fondazione Milano

DOI:

https://doi.org/10.12697/SSS.2012.3-4.16

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

  • PDF

Published

2012-12-01

How to Cite

Osimo, B. (2012). Peeter Torop for Italian science of translation. Sign Systems Studies, 40(3/4), 557–572. https://doi.org/10.12697/SSS.2012.3-4.16
  • ACM
  • ACS
  • APA
  • ABNT
  • Chicago
  • Harvard
  • IEEE
  • MLA
  • Turabian
  • Vancouver
Download Citation
  • Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
  • BibTeX

Issue

Vol. 40 No. 3/4 (2012): Special Issue: Semiotics of Translation and Cultural Mediation

Section

Reviews and Notes

Most read articles by the same author(s)

  • Bruno Osimo, Nabokov's selftranslations: interpretation problems and solutions in Lolita's Russian version , Sign Systems Studies: Vol. 27 (1999)
  • Bruno Osimo, On psychological aspects of translation , Sign Systems Studies: Vol. 30 No. 2 (2002)
  • Bruno Osimo, Jakobson: Translation as imputed similarity , Sign Systems Studies: Vol. 36 No. 2 (2008)
  • Bruno Osimo, Strange, very strange, like in a dream: Borders and translations in ‘Strogij Yunosha’ , Sign Systems Studies: Vol. 31 No. 1 (2003)
  • Bruno Osimo, A translation with (apparently) no originals , Sign Systems Studies: Vol. 33 No. 2 (2005)

ISSN 1406-4243 (print), ISSN 1736-7409 (online)

Published by University of Tartu Press, Estonia
http://www.tyk.ee

 

 

More information about the publishing system, Platform and Workflow by OJS/PKP.